¿Condena a perpetuidad o cadena perpetua? ¿Ισόβια κάθειρξη, ισόβια δεσμά ο τα ισόβια?
![]() |
| Diccionario azul |
Además, eso de «condena a perpetuidad» no parece ser muy adecuado: por un lado, no hay más que comparar los resultados de buscar «condena a perpetuidad» y «cadena perpetua» en Google (con comillas) y por el otro lado, para corroborar la inexistencia de la primera que deja intuir el buscador, tenemos el recién estrenado Diccionario del español jurídico de la RAE:



No hay comentarios:
Publicar un comentario